Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: z biegiem lat
Ponadto
z biegiem lat
stopniowo rozwinęło się stosowanie procedury przetargowej.

Moreover,
the
use
of
tendering procedures has evolved gradually
over
the
years
.
Ponadto
z biegiem lat
stopniowo rozwinęło się stosowanie procedury przetargowej.

Moreover,
the
use
of
tendering procedures has evolved gradually
over
the
years
.

Co więcej,
z biegiem lat
atrakcyjność obydwu produkowanych modeli na rynku UE spadła, ponieważ, w przeciwieństwie do modeli konkurencyjnych, nie były one modernizowane.

...not modernised, unlike competing models, they became less attractive on the EU market over the
years
.
Co więcej,
z biegiem lat
atrakcyjność obydwu produkowanych modeli na rynku UE spadła, ponieważ, w przeciwieństwie do modeli konkurencyjnych, nie były one modernizowane.

Furthermore, as the two models produced were not modernised, unlike competing models, they became less attractive on the EU market over the
years
.

Z biegiem lat
przedsiębiorstwo dominujące utworzyło szereg spółek zależnych, w których umiejscowiło operacyjną część swojej działalności.

Over
the
course of
the
years
, this parent body set up several subsidiaries to harbour the operational part of its activities.
Z biegiem lat
przedsiębiorstwo dominujące utworzyło szereg spółek zależnych, w których umiejscowiło operacyjną część swojej działalności.

Over
the
course of
the
years
, this parent body set up several subsidiaries to harbour the operational part of its activities.

...Vicenza, które wykorzystują trzodę chlewną pochodzącą z miejscowych gospodarstw rolnych i
z biegiem lat
zachowują tradycyjną metodę produkcji „Soprèssa Vicentina” typową dla obszaru Vicenzy.

...to be found in the presence in Vicenza province of processors with small-scale slaughtering and
processing
establishments which use pigs from local farms and have continued
over
the
years
to emplo
Ponadto związek „Soprèssa Vicentina” z otoczeniem wynika z obecności przetwórców posiadających małe rzeźnie i jednostki produkcyjne w prowincji Vicenza, które wykorzystują trzodę chlewną pochodzącą z miejscowych gospodarstw rolnych i
z biegiem lat
zachowują tradycyjną metodę produkcji „Soprèssa Vicentina” typową dla obszaru Vicenzy.

Evidence of the link with the environment is also to be found in the presence in Vicenza province of processors with small-scale slaughtering and
processing
establishments which use pigs from local farms and have continued
over
the
years
to employ traditional methods for producing ‘Soprèssa Vicentina’ which are typical of the Vicentino’s farming customs.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich